o.o
kizukanai furi o shite
chiisana mado kara tooku o mitsumeteta
sora ni hirogaru tenshi no koe
kaze ni dakarete
(I pretended not to notice
And stared far out the small window
The angel's voice spreading in the sky
Was embraced by the wind)
hitomi ni utsuru zawameki wa nannimo kikoenakute
tada ima wa "amai toki no itazura da" to
sora ni tsubuyaita
(The commotion reflected in your eyes can't hear anything
Only now I murmured "It was a trick from when I was naïve"
Into the sky)
mawaru, mawaru... okizari ni sareta jikan no naka de watashi wa ima
les misérables
aishisugita anata ga kabe kiwa no mukou de
sotto waratteru
(Turn, turn... Inside of the time that left me behind I am, now,
les misérables
You who I loved too much are on the other side of the wall
Softly smiling)
todokanai kono omoi dake... toiki ni nosete
(Only this feeling that cannot be fulfilled... it's filled into sighs)
tsumetai kaze o abinagara
kurikaesu yoru ni omoi o egaiteta
sotto kuchizusamu merodi wa
jikan ni kizamarete kieru
nido to modorenai kanashimi wa wasurerarenakute
ima mo yureru omoi ni somaru koto dekinai karada ga
kowaresoude...
(While blasted by the cold wind
I relived my memories in the returning night
The melody I softly sing to myself
Is carved away by time until it vanishes
I can't forget the sadness that I cannot return to
Even now, my body that cannot taint the flickering emotions
Seems to break down)
hitokiri no kanashimi wa doko ni yukeba kieru
"wa ta si ni a su wa a ru no..."
(Where can I go to make my loneliness vanish (1)
"I al ways have to mor row...")
mawaru, mawaru... okizari ni sareta jikan no naka de watashi wa ima
les misérables
aishisugita anata ga kabekiwa no mukou de
sotto waratteru
(Turn, turn... Inside of the time that left me behind I am, now,
les misérables
You who I loved too much are on the other side of the wall
Softly smiling)
fukaku fukaku ochiteiku wasurekaketa yume no naka de watashi wa ima
les misérables
aishisugita anata ga kabekiwa no mukou de
sotto waratteru
(Deeply, deeply falling inside of the dream that I only started to forget I am, now,
les misérables
You who I loved too much are on the other side of the wall
Softly smiling)
todokanai kono omoi dake... toiki ni nosete
(Only this feeling that cannot be fulfilled... it's filled into sighs)
Views :
2535
Rating :
4.36
Keywords, Tags :
Final fantasy VII VIII Crisis Core Gackt Mizerable yuna tidus sadness rinoa squall seymour Guado Animebot GaaraFilms
Video Length :
5 : 35
Comments :
Tú lo has dicho, hay que controlar un poco esa plaga. Saludos.
hey, just because you dont like shounin-ai or yaoi doesnt mean you need to tell the rest who do to 'fuck off'
theres no need to be rude about it.
sorry u.u
hey its okay, i hope i didnt sound like i was having a go at you ^_^
awesome, i love this song
Awesome video!
Which version of the Mizerable is this?
I don't know myself. But I'd say the music video version. 'Cause I've first listened to this song on the album 'Sixth Day' and then the music video. They both sound different.
Oh! Okay! Thank you! ^_^
Damn, this is the first Final Fantasy Video ive seen that has a Gackt song in it!!
Freaking awesome!! Especially with MIZERABLE!!
Damn this is one of his best songs!!
Good Freaking job man..i would like to see more videos like this!!
Que padre canción, oye soy amigo del Ivan y final fantasy fan, por eso te queria preguntar que cual es tu favorito, bueno un saludote y que sigas haciendo videos perrones!!! XD