AreA ~ "Luglio, agosto, settembre (nero)" - 4:29
Album: Arbeit Macht Frei (1973)
Track No: 1
Genre: Progressive Rock
Label: Cramps Records
HQ: http://www.youtube.com/watch?v=BGLtSnB-srUfmt=18
Song description: "Luglio, agosto, settembre (nero)" ("July, August, Black September") is an anti-war song inspired by the "Munich massacre" in 1972, when Black September, a Palestinian terrorist group, killed 11 Israeli athletes during the XX Summer Olympics Games.
The song begins with an Arab voice ("Poem for peace" from a pirate recording in a Cairo Museum (see below for the translations in English and Italian). The second intro is pure poetry. Demetrio Stratos was able to reach the 7kHz and possessed the gift of triplophonic voice. He seems to be three singers because of his great ability.
Lyrics:
(English trans.)
Intro (Arabs)
My love
With peace, with peace
I have placed Loving flowers at your feet
With peace, with peace
I stopped the seas of blood for you
Forget anger
Forget pain
Forget your weapons
Forget your weapons and come
Come and live
Come and live with me my love
Under a blanket of peace
I want you to sing,
beloved light of my eyes
And your song will be for peace
let the world hear,
my beloved and say (to the world):
Forget anger
Forget pain
Forget your weapons
Forget your weapons and come
And live in peace
Second part (Italian)
Playing with the world,
leaving it in pieces
Children that the sun has reduced to old age.
It's not my fault if your reality
forces me to fight your conspiracy of silence.
Maybe one day we will know what it means
to drown in blood with humanity.
Discoloured people,
almost all the same
my anger reads above the news.
Reads into the past all my pain
sings my people that don't want to die.
When you see the world without problems
seek the essence of all things.
It's not my fault if your reality
forces me to make WAR WITH HUMANITY.
Intro in arabo (traduzione in italiano)
Amato mio
Con la pace, con la pace ho depositato
I fiori dell'amore ai tuoi piedi
Con la pace, con la pace
Ho asciugato mari di sangue per te
Abbandona la rabbia
Abbandona il dolore
Abbandona le armi
Abbandona le armi e vieni
Vieni e viviamo
Vieni e viviamo o mio amato
Sotto una coperta di pace
Voglio che canti,
cara luce dei miei occhi
E il tuo canto sarà per la pace
Fallo sentire al mondo,
O amato mio e dì (al mondo)
Abbandona la rabbia
Abbandona il dolore
Abbandona le armi
Abbandona le armi e vieni
A vivere in pace.
Video description: Some of AreA's pictures and covers. In the background, a sunrise, "dentino" (a funny video), a sun eclipse, the video of "Seeing Red" by Killing Joke, and more.
Not for commercial purposes!
Views :
75366
Rating :
4.82
Keywords, Tags :
AreA International POPular group luglio agosto settembre nero arbeit macht frei demetrio stratos progressive rock pf pjoe pjoef pfonyt Annotations Captions Subtitles peACE anti-war song Arbeit Macht Frei 1973 Munich massacre 1972 XX Summer Olympics Games Song Black Palestinian terrorist Arab voice Poem Cairo Museum pure poetry triplophonic humanity
Video Length :
4 : 29
Comments :
demetrio voce indimenticabile
P: been behind, but am catching up. Peace and love, my friend. J
grandi AreA non c'è altro da dire
pjoef grazie mille per la traduzione dell'introduzione in arabo...il testo e' profondissimo...
Demetrio ancora e per sempre nei nostri cuori !
ARBEIT MACHT FREI is a Masterpiece of italian Prog of the seventiees ...
Thank 4 the posting :-)
this vid rocks!!!
thanks for the share pro video song music and mix
cHeers our friend 5*****
Great!
Great lyrics, great music!
Thanx P for sharing!
nice one P! Have a great week!
...The following are the first lines I wrote to create the English subtitles in the SRT file format for this video:
1
00:00:00,400 -- 00:00:02,000
My love
2
00:00:02,200 -- 00:00:03,500
With peace,
3
00:00:03,700 -- 00:00:07,100
With peace I have placed
Loving flowers at your feet